雅思考試, 全稱為國際英語測(cè)試系統(tǒng)簡(jiǎn)稱(IELTS),是的國際性英語標(biāo)準(zhǔn)化水平測(cè)試之一。雅思考試于1989年設(shè)立,由英國文化教育協(xié)會(huì)、劍橋大學(xué)考試委員會(huì)和澳大利亞教育國際開發(fā)署(IDP)共同管理。
雅思6.5分
雅思較高境界是9分,而雅思6.5介于7分和6分之間,屬于中上水平。7分是良好的英語水平,6分是掌握英語的水平。6.5分是一個(gè)較常見的分?jǐn)?shù)了。
雅思6.5能上的學(xué)校:
6.5能上大部分學(xué)校,但是有些排名很前的學(xué)校,有些專業(yè),比如經(jīng)濟(jì),法律,是需要7分以上的雅思。如果你申請(qǐng)工程,科學(xué),數(shù)學(xué)等等那些專業(yè),雅思6.5就夠了,但是有些大學(xué)可能會(huì)要求你綜合6.5而且還要單門的分?jǐn)?shù)也要達(dá)到,比如writing需要5.5 。
-
01
注冊(cè)賬號(hào)
-
02
支付費(fèi)用
-
03
選擇考位
-
04
成績送分
-
05
確認(rèn)注冊(cè)
-
06
打印準(zhǔn)考證
03
雅思強(qiáng)化6.5分
8人班(C)
04
雅思預(yù)備6.5分
8人班(L3+A+B+C)
新航道是新航道國際教育集團(tuán)的簡(jiǎn)稱,由胡敏教授率領(lǐng)團(tuán)隊(duì)成員于2004年共同創(chuàng)辦。提供IELTS(雅思)、TOEFL(托福)、GRE、GMAT、SAT、ACT、AP、SSAT、留學(xué)英語能力預(yù)備課程和外教口語等優(yōu)質(zhì)出國考試培訓(xùn)課程。通過制訂和實(shí)施精準(zhǔn)的學(xué)習(xí)方案,希望學(xué)員通過不斷學(xué)習(xí)提升英語能力和考試成績,同時(shí)熟練掌握海外學(xué)習(xí)所需的批判性思維、社會(huì)交往和團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力。個(gè)性化、精品小班、全封閉學(xué)習(xí)模式,滿足不同學(xué)員的不同學(xué)習(xí)需求!
上海新航道雅思培訓(xùn)班
學(xué)習(xí)這件事情,是需要針對(duì)具體情況進(jìn)行的。就像在準(zhǔn)備高考前的也就是高三的專項(xiàng)訓(xùn)練一樣,哪里比較差就在哪里進(jìn)行補(bǔ)足,填好沒有學(xué)習(xí)好的坑,能夠拿到更高的分?jǐn)?shù)。雅思學(xué)習(xí)也是一樣的,選擇一家專業(yè)的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu),會(huì)根據(jù)學(xué)員的具體情況進(jìn)行相應(yīng)的安排,對(duì)有基礎(chǔ)的學(xué)員將開設(shè)提升課程,結(jié)合基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)狀況進(jìn)行從基礎(chǔ)知識(shí)到掌握技巧的過渡學(xué)習(xí)方案,在做到對(duì)基礎(chǔ)不斷熟悉的同時(shí),進(jìn)行技巧能力提升的學(xué)習(xí),通過系統(tǒng)的練習(xí)與模擬測(cè)試,掌握答題規(guī)律,熟悉應(yīng)試技巧,對(duì)雅思考試有積極的應(yīng)對(duì)。
【資料圖】
上下文判斷詞匯由于雅思考試非常專業(yè)的特性,必定會(huì)出現(xiàn)許多讀者不熟悉的詞匯。這一點(diǎn)不必?fù)?dān)心。事實(shí)上,雅思考試出題者看來已經(jīng)進(jìn)行著意的設(shè)計(jì)使詞匯根本不成為問題。一旦我們知道對(duì)付詞匯的一些固定規(guī)律,這些文章就再也不難了......
詞匯——上下文是關(guān)鍵
當(dāng)然,準(zhǔn)備考試的最佳方法是增加詞匯量。實(shí)現(xiàn)此目的的絕佳方法是泛讀。因?yàn)檠潘嘉恼碌膩碓炊寂c商業(yè)和科學(xué)相關(guān),研讀商業(yè)期刊、報(bào)紙及與具體社會(huì)潮流相關(guān)的文章最為理想。然而我們用于閱讀的時(shí)間有限。掌握所有的英文單詞是不可能的。
簡(jiǎn)單得多的辦法是應(yīng)用我們對(duì)于詞匯的另一條黃金法則,即上下文是關(guān)鍵。雅思考試的特點(diǎn)之一就是,在實(shí)際操作中,不必掌握應(yīng)用于特定文章中的詞匯。文章本身就會(huì)給出與不熟悉的詞匯相關(guān)的所有必要信息。
例如,雅思出題者總愛在文章之一的題目中用一個(gè)難詞。以“biometrics”為例。說英語的人也不大可能知道這個(gè)詞,因?yàn)檫@個(gè)詞相對(duì)較新且不常用。但出題者并非只給出這個(gè)詞而不作解釋。在文章中就給出了“biometrics”的定義。我們得知它是一種:“little-know but fast-growing technology that involves the use of physical of biological characteristics to identify individuals.” 這樣我們就知道了詞意。如果我們密切留意并不要忘記黃金法則,我們總是可以找得到這些生詞的定義。在這一點(diǎn)上雅思出題者似乎對(duì)我們很是關(guān)照。
舉關(guān)于port city的一篇文章為例。同樣,大多數(shù)說英語的人可能也不能區(qū)分a port 和a harbour。 這些詞就可能存在問題。那出題者會(huì)怎樣使其簡(jiǎn)單化呢?他們會(huì)在文章中給出明確的定義。“Harbour is a physical concept, a shelter for ships; port is an economic concept a center of land-sea exchange which requites good access to a hinterland even more than a sea-linked foreland.” 在對(duì)它們提問之前,混淆就已經(jīng)澄清了。出題者不會(huì)不對(duì)關(guān)鍵的詞匯作出解釋。不用擔(dān)心。只需仔細(xì)閱讀,在文章中找到這些定義,就沒有問題啦。
必須承認(rèn),有時(shí)也會(huì)有非常細(xì)致的問題問到復(fù)雜的詞匯。同樣,出題者也會(huì)手下留情。這類問題最好舉例來說明。在以下的片斷中我們讀到:
“The genetic inheritance a baby receives from its parents at the moment of conception fixes much of its later development, determining characteristics as varied as whether it will have blue eyes or suffer from a life-threatening illness such as cystic fibrosis… In 1986, American researchers identified the genetic defect underlying one type of muscular dystrophy. In 1989, a team of American and Canadian biologists announced that they had found the site of the gene which, when defective, gives rise to cystic fibrosis.”
如果我們被要求完成下面的句子:
“The second success of research into genetic defect was to find the cause of …”
如上面文章中所說的,句中缺失的詞是“cystic fibrosis”。盡管我們可能根本不知道“cystic fibrosis”是什么,我們也根本不需要知道。需要我們做的只是理解它前后的詞。將它當(dāng)作數(shù)學(xué)題中的x變量即可。知道它與前后文怎樣連接就足夠了。
更多培訓(xùn)課程、學(xué)習(xí)資訊、課程優(yōu)惠、課程開班、學(xué)校地址等學(xué)校信息,請(qǐng)進(jìn)入 上海人民廣場(chǎng)新航道雅思培訓(xùn) 詳細(xì)了解,咨詢電話: